본문 바로가기

번역/투고곡 번역

チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ! 가사 본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm28276238 작사/작곡/편곡: 쿠라게P 츄루리라 츄루리라 닷닷다! * 마후마후님 커버 버전(http://www.nicovideo.jp/watch/sm30508023)에 최적화된 가사입니다 ** 이 색은 애드리브 가사입니다 wowo-wowo-wo- heyhey ザッと数えて四十名 みんなが目を光らせる 잣토 카조에테 욘쥬-메이 민나가 메오 히카라세루 슬쩍 세어봐도 40명, 모두가 주변을 감시하고 있어 どんな小さな罪も 見逃さないように 돈나 치이사나 츠미모 미노가사나이요-니 그 어떤 자그마한 잘못도, 놓치지 않게끔 ソッと息を潜めて ジッと辺り見渡すの 솟토 이키오 히소메테 짓토 아타리 미와타스노 살짝 숨을 죽이고, 지그시 내 주변을 실펴보는거야 尻尾出.. 더보기
ねこがまるくなった 가사 본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30421013 작사/작곡: 마후마후 고양이가 둥글어졌다 / 고양이가 둥글게 몸을 말았다 あっちだ ぴょこぴょこ 앗치다 표코표코 저 쪽이다 폴짝폴짝 しっぽ追いかけて なんでぐるぐる 싯포 오이카케테 난데 구루구루 꼬리를 쫓아가며, 왜 눈앞이 핑글핑글 돌지? 地球もまわる それじゃ 치큐-모 마와루 손쟈 지구도 돌아가, 그렇다면 ぐるぐる×ぐるぐる 구루구루 카케루 구루구루 빙글빙글 곱하기 빙글빙글 小枝の橋で 코에다노 하시데 잔가지로 엮인 다리를 건너 レモングラスの傍で 待ち合わせ 레몬그라스노 소바데 마치아와세 레몬그라스 풀 언저리에서 서로 만나 葉っぱのまくらで うたた寝をしよう 핫파노 마쿠라데 우타타네오 시요- 잎새를 베개삼아 여울잠을 자자 気持ちいいよ 키.. 더보기
恋 (星野源) 가사 작곡/작사: 星野 源 (호시노 겐) 逃げるは恥だが役に立つ (도망치는건 부끄럽지만 유용해)의 주제가 사랑 우라타누키 버전: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30260885 소라루x마후마후 버전: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30267609 * 이 색은 소라루, 이 색은 마후마후, 이 색은 소라마후 커버입니다 営みの 이토나미노⁠ 일하는 街が暮れたら色めき 마치가 쿠레타라 이로메키 거리가 저문다면 활기찬 風たちは運ぶわ 카제타치와 하코부와 바람들은 옮겨와줘 カラスと人々の群れ 카라스토 히토비토노 무레 까마귀와 사람들의 무리를 意味なんか 이미난카 의미따위 ないさ暮らしがあるだけ 나이사 쿠라시가 아루다케 없는걸, 언제나의 일상이 있을 뿐 ただ腹を空かせて 타다 하라오 .. 더보기
わすれられんぼ 가사 본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30236060 잊혀지는 사람. 잊혀지기만 하는 사람 明後日から 飛び交う雨に 俯いて 아삿테카라 토비카​우아메니 우츠무이테 느닷없게 어지러이 내리는 소낙비에 고개를 숙이고 転んでまた 鈍色になって 走っていく 코론데 마타 니비이로니 낫테 하싯테이쿠 굴러 넘어지곤 다시, 엷은 먹색죽음에 물들여져 달려나아가 「forget」⁠잊다 わかっていたよ 知られることが 増えるほど 와캇테이타요 시라레루코토가 후에루호도 알고 있었는걸, 알고 있는것이 쌓여갈수록 増えるんだ 忘れられることも 후에룬다 와스라레루 코토모 늘어간다는걸, 잊게되는 것도 蹴り飛ばされて 踏みつけられて 케리토바사레테 후미츠케라레테 걷어차이고, 짓밟혀져서 子供の頃から 死にたくて 코도모노 코로카라 시니.. 더보기
罰ゲーム 가사 본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30129689 벌칙 게임 * 회색 가사는 Pv에 표시된 가사입니다 「これはボクに課せられた」 이건 제게 주어진 「罪なのですか?」 벌인 것입니까? 「罪」벌 「…」 ... 「人生」인생 「=」은 「罰ゲーム」벌칙게임 「これはボクに課せられた」이것은 제게 주어진 「罪なのですか?」벌인 것입니까? 最上階で見下ろしている 사이죠-카이데 미오로시테이루 가장 높은 곳에서 아래를 내려다보고있어 「最終回」최종회 最終回が手招いている 사이슈-카이가 테마네이테이루 인생의 맨 마지막이 이리오라며 손을 젓고있어 等身大の愛を歌って 토-신다이노 아이오 우탓테 딱 나만한 사랑을 읊곤 差別 暴力 見ないフリして 사베츠 보-료쿠 미나이후리시테 차별과 폭력을 못본 척 하곤 長い物に巻かれ.. 더보기
かわずの目借り時 가사 어느 나른한 봄에 / 개구리의 눈을 빌릴 때 본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30097723 ​忘れない誰かと 過ごした 一夏の睡蓮 와스레나이 다레카토 스고시타 히토나츠노 스이렌 잊지않을 누군가와 보내왔던 그 여름의 수련 穏やかな水平線 アヒルボートに のって 오다야카나 스이헤이센 아히루보-토니 놋테 잔잔한 수평선, 오리배에 올라타 くたくたに なるまで足を 動かした後は 쿠타쿠타니 나루마데 아시오 우고카시타 아토와 지쳐 나른해질때까지 발걸음을 움직인 후에는 水没した 海賊船を 探しに行こう 스이보츠시타 카이조쿠센오 사가시니유코- 물 속에 잠겨버린 해적선을 찾으러 가자 揺れて消えていくのは 유레테 키에테유쿠노와 일렁여 사라지는 것은 いつか捧げられた愛 이츠카 사사게라레타 아이 언젠가 바쳐졌던.. 더보기
君が待つあの丘へ 가사 본가: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30036518 *허락없는 번역의 사용을 금합니다 あの星が輝いているのは 아노 호시가 카가야이테 이루노와 저 별들이 하늘에서 반짝이고 있는 것은 誰かに見つけて欲しいから 다레카니 미츠케테 호시이카라 분명, 누군가에게 찾아지길 바라서 일거야 泣いてるみたいに 君が呟いた あの夜 나이테루미타이니 키미가 츠부야이타 아노 요루 눈물짓는 듯 네가 속삭였던 그 밤 追いかけていたよ 大切なものが 오아카케테이타요 다이세츠나 모노가 뒤쫓아왔는 걸, 소중한 것들이 雲に隠れてしまう前に 쿠모니 카쿠레테시마우 마에니 구름 사이로 숨어버리기 전에 僕の手の中に 零れ落ちてゆく 보쿠노 테노 나카니 코보레 오치테 유쿠 내 손 안쪽으로 흘러 떨어져가는 迷いなき 僕らが 마요이나키 보쿠.. 더보기
ぼうけんのしょがきえました! 가사 (소라마후우라사카 버전) 원곡: http://www.nicovideo.jp/watch/sm24909819 소라루x마후마후x우라타누키x아호노사카타 버전: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30019771 * 색 구분 도움: 케이엠(@zpa_km)님 , 비노(@bino_ura)님, 호세(@hose_mfmf)님 * 유튜브,티비플에 제 번역을 쓰지 마세요 * 소라루 마후마후 우라타누키 바보사카타 합창 (두 명 합창은 반반씩 색을 섞었습니다) *​ ▷▶ 안쪽의 가사는 소라마후우라사카의 잡담입니다 ​▷-------​▶ はあ、やっぱ息抜きにゲームは楽しいなぁ 하아, 역시 작업중 숨돌리기에 게임은​ 재미있네~ ​ そろそろ作業すっか 슬슬 작업 다시 해볼까 ​ まふまふ〜 마후마후~ ​ ミックスのことで相談がー… 믹스쪽으로 상담이.. 더보기
RED 가사 원곡: https://youtu.be/Z22ybbA2NMA * 허락없는 번역의 사용을 일체 금지합니다 だんだん 目が回って 단단 메가 마왓테 ​점점 눈이 이리저리 돌아가선 夕焼けが燦々 空に散って行った 유우야케가 산산 소라니 칫테잇타 저녁 노을이 찬란하게도 하늘에 흐드러져갔어 ​ 滲み出す雲に 니지미다스 쿠모니 ​스며 녹아가는 구름을 보며 言葉が出なくなるのは何故? 코토바가 데나쿠나루노와 나제 ​무어라 말할수 없게 되는건 어째서일까? ​ 遠回りの近道と 廃り果てた 線路 토오마와리노 치카미치토 스타리하테타 센로 멀리 돌아가는 샛길과 녹슬어 허물어진 선로 ​ 湿った手 を 掴んだまま 시멧타테 오 츠칸다마마 축축이 젖은 손 을 맞잡은 채 ​ 速足で進む 하야아시데 스스무 빠르게 걸으며 나아가 ​ 互い違いの畦道が 타가이 치.. 더보기
ECHO 가사 원작: http://www.nicovideo.jp/watch/sm24643818 마후마후&나루세 버전: http://www.nicovideo.jp/watch/sm29922241 *아래 가사는 마후마⁠후님&나루세님 콜라보 버전입니다 (나루세님 랩 가사 포함) THE CLOCK STOPPED TICKING FOREVER AGO 시계는 이미 제 할일을 멈춘지 오래 ​ HOW LONG HAVE I BEEN UP? 얼마나 내가 깨어있었더라? IDK :-( 도저히 모르겠어 ​ I CAN'T GET A GRIP, BUT I CAN'T LET GO 제정신을 차리기도 힘들지만, 나는 그만둘 수 없는 걸 THERE WASN'T ANYTHING TO HOLD ON TO, THO 실은 붙잡을 무언가조차 없는 채 WHY CAN.. 더보기