http://www.nicovideo.jp/watch/sm29272726
버려진 아이의 스텔라
*소라루 '유리구슬 속의 우주' 에 수록
これっぽっちの天体に 이렇게나 조그마한 천체에 7.00*10^9分くらいの命を捨てて 나나쥬-오쿠분 쿠라이노 이노치오 스테테 7억명 쯤의 생명을 버리곤 逃げる 니게루 도망쳐가 한 명분의 불빛으로 살아가다 라니 都合良い利己主義的な 츠고-이이 리코슈기 테키나 그럴듯 해 보이는 이기주의적인 話だ 하나시다 이야기네 푸르름을 어둠으로 마구 덧칠한 画家の絵皿みたいだ 가카노 에자라미타이다 화가의 팔레트같아보여
코렛폿치노 텐타이니
一つ分の明かりで暮らせだなんて
히토츠분노 아카리데 쿠라세다난테
青を黒で塗りたくった
아오오 쿠로데 누리타쿳타
코-세이 텐몬 소-조-
結局僕等は何なんだ
켓쿄쿠 보쿠라와 난난다
ガラクタの 望遠鏡で僕を映して
가라쿠타노 보-엔쿄-데 보쿠오 우츠시테
쿠라쿠테 부사이쿠데
頬を伝う
호오오 츠타우
手合わせて 願って
테아와세테 네갓테
소레와 소레와
あの澄んだ青色は何処かの
아노 슨다 아오이로와 도코카노
가라쿠타노 보-엔쿄-오 못테 하싯테
稚拙で 小さいが
치세츠데 치-사이가
天の川 なんてワンツーステップで越えて
아마노가와 난테 완츠-스텟푸데 코에테
転んで 踠いて
코론데 모가이테
この宇宙は 広い そして 深い
코노 우츄-와 히로이 소시테 후카이
케레도 마다 나조바카리
ただ一つ わかったよ
타다 히토츠 와캇타요
ひとりは さみしいよ
히토리와 사미시이요
'번역 > 투고곡 번역' 카테고리의 다른 글
Secret Answer 가사 (0) | 2016.08.05 |
---|---|
悋気な惑星 가사 (0) | 2016.07.30 |
ロスタイムメモリー 가사 (0) | 2016.07.29 |
星に願いを 가사 (0) | 2016.07.10 |
ビー玉の中の宇宙 가사 (0) | 2016.07.09 |